Matroids Matheplanet Forum Index
Moderiert von Cousinchen
Matroids Matheplanet Forum Index » Spiel & Spaß » Sorry, Witze
Thema eröffnet 2001-11-09 23:43 von matroid
Seite 24   [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55]   55 Seiten
Autor
Schule Sorry, Witze
Morris
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 14.07.2003
Mitteilungen: 1537
Wohnort: Flensburg, Wohnort Flensburg
  Beitrag No.1001, eingetragen 2009-07-17

\quoteon(2009-07-17 12:16 - huepfer in Beitrag No. 1000) Naja, ich glaub, der war hier zwar schon, aber die 1000 schnapp ich mir dennoch razz Er war Mathematiker und sie unberechenbar. \quoteoff Ich fürchte, der war schon mindestens drei mal, das letzte Mal neun Beiträge vor Deinem :-/. Gruß Morris


   Profil
Ehemaliges_Mitglied
  Beitrag No.1002, eingetragen 2009-07-21

Sie war Elektrikerin, er hatte einen kurzen. Wieso hat Liza Minelli Niki Lauda nicht geheiratet ? Liza Lauda !


   Profil
petepete
Junior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 09.01.2009
Mitteilungen: 14
  Beitrag No.1003, eingetragen 2009-07-21

Ein Experimentalphysiker, ein Physiker und ein Mathematiker werden getrennt voneinander mit einer Dose Essenund einer Tafel+Kreide, jeweils in einen leeren Raum gesperrt. Nach 2 Tagen öfnet man die Türen um zu schauen wer noch lebt. Experimentalphysiker: Der Experimentalphysiker lebt, auf der Tafel steht nix drauf, an den Wänden sind überall Löcher und die Dose ist auf. Er hat die Dose so oft gegen die Wandgeworfen bis sie aufging und aß dann den Inhalt. Der Pysiker: Der Physiker lebt, die Tafel ist vollgekritzelt, an der Wand ist ein Loch, die Dose ist auf. Er berechnete wie man die Dose wo gegenwerfen muss und tat dieses. Der Mathematiker: Der Raum ist leer bis auf die Dose und die Tafel, diese ist vollgekritzelt, man hört ein Klopfen, jemand macht die Dose auf, der Mathematiker kommt heraus: "Mist Vorzeichenfehler"


   Profil
Bernhard
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 01.10.2005
Mitteilungen: 6557
Wohnort: Merzhausen, Deutschland
  Beitrag No.1004, eingetragen 2009-07-23

@petepete: prima, daß wieder was kommt. und noch so eine tragische Sache: Sie war Köchin, Er schenkte ihr zur Verlobung einen I-pott. Bernhard


   Profil
matph
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 20.11.2006
Mitteilungen: 5506
Wohnort: A
  Beitrag No.1005, eingetragen 2009-07-23

Hallo, Letztens habe ich gehört, dass sich zwei Parallelen im Unendlichen trafen, und Chuck Norris hat es fotografiert eek -- mfg matph


   Profil
Ehemaliges_Mitglied
  Beitrag No.1006, eingetragen 2009-07-23

wer ist Chuck Norris Aussenverteidiger auf der uneigentlichen Hyperebene? Oder Ersatzmann von Petrus ? Ich kenn nur seinen Bruder Phillipp Norris, der riecht nach Mikotin. [ Nachricht wurde editiert von Salserito am 23.07.2009 13:28:03 ]


   Profil
Bernhard
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 01.10.2005
Mitteilungen: 6557
Wohnort: Merzhausen, Deutschland
  Beitrag No.1007, eingetragen 2009-07-26

Unmenge Mängel

Daß die Mengenlehre unsere Kinder krankmache, ist eine Aussage, die sehr viel Leerstoff enthält. Krank macht die Kinder eine Menge Lehrer, eine Menge Eltern, eine Unmenge Mängel im Erziehungsystem. [Joachim Schwedhelm] Viel Spaß, Bernhard



   Profil
viertel
Senior Letzter Besuch: im letzten Quartal
Dabei seit: 04.03.2003
Mitteilungen: 27784
Wohnort: Hessen
  Beitrag No.1008, eingetragen 2009-07-27

Aus dem Lexikon:
Rekursion
Um Rekursion zu verstehen, muss man zunächst Rekursion verstehen.



   Profil
Ex_Senior
  Beitrag No.1009, eingetragen 2009-07-28

Vielleicht ja schon altbekannt, aber ich habe ihn gerade auf der Homepage eines Planetariers entdeckt und geschmunzelt (nachdem ich ihn kapiert hatte  razz ): Why is the number 10 afraid of seven?                   -- because seven ate nine. Gruß, Diophant


   Profil
faian0re
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 22.06.2009
Mitteilungen: 151
Wohnort: Heidelberg
  Beitrag No.1010, eingetragen 2009-08-12

hab zwar einige Seiten gelesen, aber nicht alle. Kann daher natürlich ein bereits bekannter "Witz" sein: Mathematiker sterben nicht, sie verlieren nur einige ihrer Funktionen.


   Profil
PeterTheMaster
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 19.06.2006
Mitteilungen: 2129
  Beitrag No.1011, eingetragen 2009-08-16

der uebersetzungsfehler-witz enthaelt einige fehler, am penetrantesten: god save the queen kann man nicht mit "gott rettet ..." oder "gott speichert ..." uebersetzen, weil es dann "god saves ..." heissen muesste.


   Profil
Phaeton
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 03.07.2008
Mitteilungen: 1476
Wohnort: Berlin
  Beitrag No.1012, eingetragen 2009-08-16

Herrjeh, der Witz ist doch gerade, in welcher Form die Übersetzungen falsch sind.


   Profil
PeterTheMaster
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 19.06.2006
Mitteilungen: 2129
  Beitrag No.1013, eingetragen 2009-08-16

nein, der witz ist, dass ein unbedarftes uebersetzungsprogramm schonmal zu einem homonym greift. wenn da einfach willkuerliche uebersetzungen stuenden, waers ja langweilig. [ Nachricht wurde editiert von PeterTheMaster am 16.08.2009 22:49:44 ]


   Profil
huepfer
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 19.11.2003
Mitteilungen: 6882
Wohnort: Münster/ eigentl. Allgäu
  Beitrag No.1014, eingetragen 2009-08-16

[entfernt, da Inhalt unsachlich] [ Nachricht wurde editiert von huepfer am 17.08.2009 10:02:13 ]


   Profil
Wauzi
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 03.06.2004
Mitteilungen: 11486
Wohnort: Bayern
  Beitrag No.1015, eingetragen 2009-08-17

Noch vor wenigen Jahren hat google einen englischen Text, in dem ...Washington DC... vorkam, mit ...Washington Gleichstrom... übersetzt. Mittlerweile nicht mehr. Gruß Wauzi


   Profil
Cytrix
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 11.12.2008
Mitteilungen: 325
Wohnort: Köln
  Beitrag No.1016, eingetragen 2009-08-17

Irgendwie sind hier Beiträge verschwunden. Kann das sein? Was ist gelb und kann nicht schwimmen? >ein Bagger Und warum nicht? >weil er nur einen Arm hat. Gruß, Cytrix


   Profil
PeterTheMaster
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 19.06.2006
Mitteilungen: 2129
  Beitrag No.1017, eingetragen 2009-08-17

cytrix, ich hatte auf huepfers beitrag geantwortet, er hat daraufhin vorgeschlagen, dass wir beide unsere beitraege loeschen, es ist scheinbar nicht dazu gekommen. der mit dem bagger wirkt besonders gut, wenn er im kontext anderer behindertenwitze erzaehlt wird. mein favorit benoetigt gesten: was ist das? (nun beide haende an den seiten vor und zurueck bewegen, als ob man einen rollstuhl antreibt, dann mit der rechten hand einen speer werfen) der gegenueber weiss meist die antwort nicht, dann loest man auf, ein behinderter beim speerwerfen. was ist das? (rollstuhl, dann kugelstossbewegung) hier kommt meist die richtige antwort: ein behinderter beim kugelstossen. was ist das? (rollstuhl, sich danach mehrmals an die stirn klatschen) ratlosigkeit - aufloesung: huerdenlauf.


   Profil
Cytrix
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 11.12.2008
Mitteilungen: 325
Wohnort: Köln
  Beitrag No.1018, eingetragen 2009-08-17

Hallo Peter, auch wenn ich bei deinen Witzen lachen musste (moralisch verwerflich?) So spielte mein Witz eigentlich nicht auf Behindertenwitze an. Das man ihn allerdings so verstehen kann wird mir nun auch gerade klar. Ich hoffe allerdings,dass ihn niemand so auffasst. Denn eigentlich stammt er eher aus der Kategorie: "Antiwitz" Genau wie folgender: Wieso kriegt der Leichenbeschauer den Sarg nicht auf? >Weil ein Zuhälter drin liegt... Gruß, Cytrix


   Profil
PeterTheMaster
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 19.06.2006
Mitteilungen: 2129
  Beitrag No.1019, eingetragen 2009-08-17

nicht witze, plural, das ist nur ein witz, das gehoert zusammen. das mit dem zuhaelter ist kein antiwitz, solche wortspiele sind doch ganz typische grundlagen von witzen, wenn auch meist nicht sehr lustig. antiwitze sind doch solche: Sitzt ne Kuh auf der Parkbank und strickt sich ein Fahrrad. Kommt ein Polizist vorbei und sagt: „Angeln ist hier verboten.“ Sagt die Kuh: „Was interessieren mich die Erdbeerpreise! Ich hab doch Gummistiefel an!“ ich verstehe es nicht, aber meine bemitleidenswerte freundin lacht ueber sowas.


   Profil
Cytrix
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 11.12.2008
Mitteilungen: 325
Wohnort: Köln
  Beitrag No.1020, eingetragen 2009-08-17

Hallo Peter, ich finde diese Art Witze auch super. Warum weiß ich auch nicht  biggrin


   Profil
Redfrettchen
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 12.11.2005
Mitteilungen: 5960
Wohnort: Berlin
  Beitrag No.1021, eingetragen 2009-08-17

Ich kenn den Witz so: "Kennst du den Witz mit dem Bagger?" Wenn die Antwort nein ist: "Was ist gelb und kann nicht schwimmen?" Meist keine Antwort. "Ein Bagger!" biggrin Antiwitze à la "Eine Blondine ging über die Straße. Sie hieß Susi." finde ich auch klasse, allerdings nur, wenn sie spontan erzählt werden.


   Profil
Dixon
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 07.10.2006
Mitteilungen: 5696
Wohnort: wir können alles, außer Flughafen, S-Bahn und Hauptbahnhof
  Beitrag No.1022, eingetragen 2009-08-17

Hallo zusammen,   \quoteon(2009-08-17 02:07 - PeterTheMaster in Beitrag No. 1019) antiwitze sind doch solche: Sitzt ne Kuh auf der Parkbank und strickt sich ein Fahrrad. Kommt ein Polizist vorbei und sagt: "Angeln ist hier verboten." Sagt die Kuh: "Was interessieren mich die Erdbeerpreise! Ich hab doch Gummistiefel an!" \quoteoff Was hat der Polizist geantwortet?   Der Witz mit dem Zuhälter ist gut  biggrin Wie nennt man es übrigens, wenn drei Einarmige Skat spielen? * (Zuerst gehört von Sissi Perlinger)   Grüße Dixon         * \small\Mischen impossible


   Profil
KingGeorge
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 15.04.2005
Mitteilungen: 7285
Wohnort: Münster
  Beitrag No.1023, eingetragen 2009-08-17

@Dixon: Der Witz stammt sehr wahrscheinlich von einem Cartoonisten, dessen Namen ich vergessen habe. Mischen impossible Ein Arbeitskollege von mir hat damit sein Zimmer geschmückt. lg Georg [ Nachricht wurde editiert von KingGeorge am 17.08.2009 18:50:04 ]


   Profil
Buri
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 02.08.2003
Mitteilungen: 46413
Wohnort: Dresden
  Beitrag No.1024, eingetragen 2009-08-17

\quoteon(2009-07-23 13:26 - Salserito in Beitrag No. 1006) wer ist Chuck Norris ... ? \quoteoff Hi Salserito, na, den kenne ich sogar. Schau mal hier nach und in die anderen Spiel-und-Spaß-Threads, die sich mit dieser überaus bedeutenden Persönlichkeit befassen. Gruß Buri


   Profil
Buri
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 02.08.2003
Mitteilungen: 46413
Wohnort: Dresden
  Beitrag No.1025, eingetragen 2009-08-17

\quoteon(2009-08-16 19:01 - PeterTheMaster in Beitrag No. 1011) der uebersetzungsfehler-witz enthaelt einige fehler, am penetrantesten: god save the queen kann man nicht mit "gott rettet ..." oder "gott speichert ..." uebersetzen, weil es dann "god saves ..." heissen muesste. \quoteoff Hi PTM, ein Übersetzungsprogramm müßte also den Konjunktiv richtig erkennen, meinst du das? Also "Gott möge die Queen retten" wäre dann korrekt. Das Wort "speichern" ist natürlich in diesem Zusammenhang absurd, und der Witz besteht ja gerade darin, daß das Programm dies vorschlägt. Ob nun Konjunktiv oder nicht, ist eher unwichtig. Selbstverständlich sagt man im Deutschen "Gott schütze die Queen", aber dies kann ein Übersetzungsprogramm natürlich nur dann ausgeben, wenn es "weiß" (mittels vorgefertigter Listen von gängigen Wendungen), daß es so heißen muß. OK, nun mal noch ein anderes Beispiel. Ein Übersetzer, welcher ins Russische übersetzen sollte (damals gab es noch keine Computer und somit auch keine Übersetzungsprogramme), sollte "für technische Zwecke" auf Russisch ausdrücken. Er fand im Wörterbuch für "Zwecke" die russische Entsprechung, die inhaltlich dem Wort "Reißzwecke" entspricht und wörtlich auf deutsch "Nelke" bedeutet. Die russische Übersetzung lautet also dann, ins Deutsche zurückübertragen: "für technische Nelke", wobei es schon an sich ein Mißgriff ist, zwischen Einzahl und Mehrzahl nicht unterscheiden zu können, auch wenn das im Einzelfall für ein Übersetzungsprogramm schwierig sein mag. Gruß Buri


   Profil
PeterTheMaster
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 19.06.2006
Mitteilungen: 2129
  Beitrag No.1027, eingetragen 2009-08-17

buri, ich spekuliere nicht darueber, was das programm machen koennte, ich bin mir aber ziemlich sicher, dass es nicht "save" mit "speichert" uebersetzt, weil das schlicht falsch ist, nicht semantisch (das machen programme falsch) sondern syntaktisch (das nicht). stuende da also "gott speichere die queen", von mir aus sogar "gott speichern die queen", so waere alles gut und der witz glaubhaft. [Die Antwort wurde nach Beitrag No.1025 begonnen.]


   Profil
Dixon
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 07.10.2006
Mitteilungen: 5696
Wohnort: wir können alles, außer Flughafen, S-Bahn und Hauptbahnhof
  Beitrag No.1028, eingetragen 2009-08-17

Hallo zusammen,   noch ein bischen Gips fürs Sommerloch: to boldly go where no man has gone before bedeutet laut google: mutig zu gehen, wo kein Mensch hat sich vor     Grüße Dixon


   Profil
Fabi
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 03.03.2002
Mitteilungen: 4575
  Beitrag No.1029, eingetragen 2009-08-17

\quoteon(2009-08-17 20:12 - PeterTheMaster in Beitrag No. 1027) buri, ich spekuliere nicht darueber, was das programm machen koennte, ich bin mir aber ziemlich sicher, dass es nicht "save" mit "speichert" uebersetzt, weil das schlicht falsch ist, nicht semantisch (das machen programme falsch) sondern syntaktisch (das nicht). stuende da also "gott speichere die queen", von mir aus sogar "gott speichern die queen", so waere alles gut und der witz glaubhaft. [Die Antwort wurde nach Beitrag No.1025 begonnen.] \quoteoff Ich antworte mal mit Post Nr. 255 in diesem Thread...


   Profil
Spock
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 25.04.2002
Mitteilungen: 8202
Wohnort: Schi'Kahr/Vulkan
  Beitrag No.1030, eingetragen 2009-08-17

@Wauzi: Du hast da mal wieder die Physik falsch verstanden, :-) Der "Washington DC"-Witz geht zurück in die Zeit, als Clinton Präsident war, und da stand "DC" für "Disappearing Cigar" Gruß Juergen [Die Antwort wurde nach Beitrag No.1028 begonnen.]


   Profil
PeterTheMaster
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 19.06.2006
Mitteilungen: 2129
  Beitrag No.1031, eingetragen 2009-08-17

fabi, verstehst du wirklich nicht, was ich meine? der eigentliche witz ist die modulo homonym korrekte uebersetzung von save mit speichern oder speichere, daraus aber ein "speichert" zu machen, ist einfach albern, das uebersetzungsprogramm muesste defekt sein und es waere so, als wuerdest du ueber einen zufallsgenerator lachen.


   Profil
Redfrettchen
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 12.11.2005
Mitteilungen: 5960
Wohnort: Berlin
  Beitrag No.1032, eingetragen 2009-08-18

Hallo PeterTheMaster, ich verstehe, was du meinst, und ich finde auch, dass der Witz durch diesen "Schnitzer" kaputt geht. Aber was hilft es, so darauf hinzuweisen. Wenn du es mit einem Zwinkern getan hättest (und damit meine ich auch, aber nicht ausschließlich die Verwendung dieses Emoticon ;), das dir sicher bekannt ist), dann wäre das ganze hier auch nicht so ausgeartet. Grüße! Thomas [ Nachricht wurde editiert von Redfrettchen am 18.08.2009 00:14:00 ]


   Profil
viertel
Senior Letzter Besuch: im letzten Quartal
Dabei seit: 04.03.2003
Mitteilungen: 27784
Wohnort: Hessen
  Beitrag No.1033, eingetragen 2009-08-18

Ok, der Witz ist tot confused Hat noch jemand einen guten? [Die Antwort wurde nach Beitrag No.1031 begonnen.]


   Profil
PeterTheMaster
Ehemals Aktiv Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 19.06.2006
Mitteilungen: 2129
  Beitrag No.1034, eingetragen 2009-08-18

es hilft vielleicht, dass er das naechste mal richtig erzaehlt wird.


   Profil
Ehemaliges_Mitglied
  Beitrag No.1035, eingetragen 2009-08-18

Dieser Witz ist besser als ewige Seligkeit. Jonathan


   Profil
Bernhard
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 01.10.2005
Mitteilungen: 6557
Wohnort: Merzhausen, Deutschland
  Beitrag No.1036, eingetragen 2009-08-18

Und  das soll nichts sein? Bernhard


   Profil
Dixon
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 07.10.2006
Mitteilungen: 5696
Wohnort: wir können alles, außer Flughafen, S-Bahn und Hauptbahnhof
  Beitrag No.1037, eingetragen 2009-08-18

Hier ist der Klassiker, leider nicht ma(r)thematisch. Man beachte die ehemalige Existenz einer Eisenbahnstrecke welche vorübergehend Endhaltestelle war... "Alles aussteigen, *** !" wink   Grüße Dixon


   Profil
Bernhard
Senior Letzter Besuch: in der letzten Woche
Dabei seit: 01.10.2005
Mitteilungen: 6557
Wohnort: Merzhausen, Deutschland
  Beitrag No.1038, eingetragen 2009-08-19

\quoteon(2009-08-18 18:00 - Dixon in Beitrag No. 1037) Hier ist der Klassiker, leider nicht ma(r)thematisch. \quoteoff Hallo Dixon! Für manche steht das aber - oft sogar zeitlebens - in äquivalenter Zuordnung zur Mathematik... wink Bernhard


   Profil
murmelbaerchen
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 03.02.2003
Mitteilungen: 4294
  Beitrag No.1039, eingetragen 2009-08-20

Tja, mein Lieblings Übersetzungs Fauxpas ist die Übersetzung des Dolmetschers bei einer Pressekonferenz mit George Lukas. Dieser wurde von einem Journalisten gebeten, den berühmten Star Wars Satz vorzutragen, worauf der Dolmetscher diesen wie folgt übersetzte... "Am 4. Mai sind wir bei Dir"   biggrin oder doch besser im orginal "may the force be with you" In diesem Sinne jedibärchen


   Profil
Redfrettchen
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 12.11.2005
Mitteilungen: 5960
Wohnort: Berlin
  Beitrag No.1040, eingetragen 2009-08-20

Hallo, der 4. Mai ist wegen diesem ähnlichen Klang auch Star Wars Day smile Grüße! Thomas


   Profil
murmelbaerchen
Senior Letzter Besuch: vor mehr als 3 Monaten
Dabei seit: 03.02.2003
Mitteilungen: 4294
  Beitrag No.1041, eingetragen 2009-08-20

Gut zu wissen...  razz Hab Dich bei dailybooth gefunden smile Viele Grüße dedektivbärchen smile [ Nachricht wurde editiert von murmelbaerchen am 20.08.2009 10:00:32 ]


   Profil
-->> Fortsetzung auf der nächsten Seite -->>
Seite 24Gehe zur Seite: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55  

Wechsel in ein anderes Forum:
 Suchen    
 
All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters, all the rest © 2001-2021 by Matroids Matheplanet
This web site was originally made with PHP-Nuke, a former web portal system written in PHP that seems no longer to be maintained nor supported. PHP-Nuke is Free Software released under the GNU/GPL license.
Ich distanziere mich von rechtswidrigen oder anstößigen Inhalten, die sich trotz aufmerksamer Prüfung hinter hier verwendeten Links verbergen mögen.
Lesen Sie die Nutzungsbedingungen, die Distanzierung, die Datenschutzerklärung und das Impressum.
[Seitenanfang]